1. Propósito e Escopo
Este documento define todos os prompts, configurações de memória, transição entre estados e demais requisitos funcionais para o Agente de IA "Tradução Simultânea em Reuniões Escolares". Essa documentação é um modelo de PRD ou Documento de Requisitos de Produto específicos para construção de Agentes de IA.
O objetivo principal é oferecer tradução simultânea durante as reuniões de pais e mestres, facilitando a comunicação para famílias que falam diferentes idiomas, garantindo inclusão e clareza nas interações.
2. Contexto e Problema
Cenário Atual
Em reuniões escolares, muitas famílias enfrentam barreiras linguísticas que dificultam a comunicação eficaz entre pais e educadores. Isso pode levar a mal-entendidos e exclusão de famílias que não falam o idioma principal da escola.
Problemas Identificados
- Barreiras Linguísticas: Dificultam a comunicação clara e eficaz durante as reuniões.
- Inclusão: Necessidade de inclusão de famílias que falam diferentes idiomas.
- Tradução Precisa: Desafio em oferecer traduções precisas e em tempo real.
3. Impactos Esperados
A implementação deste agente visa alcançar os seguintes resultados:
- Melhorar a comunicação entre pais e educadores, independentemente do idioma falado.
- Incluir todas as famílias nos processos escolares, garantindo que todas as vozes sejam ouvidas.
- Oferecer traduções precisas e adaptadas aos contextos culturais e linguísticos.
4. Visão Geral da Solução
O agente de IA para tradução simultânea em reuniões escolares traduz em tempo real o áudio das reuniões para diferentes idiomas, adaptando-se ao contexto cultural e linguístico das famílias. A seguir são detalhadas todas as regras de negócio e especificações funcionais necessárias para que esse agente atue como um facilitador eficaz e inclusivo nas reuniões escolares.
A solução consiste em um agente de IA que opera durante as reuniões de pais e mestres, oferecendo tradução simultânea e garantindo que todos os participantes possam compreender e participar ativamente.
5. Protótipos
Para proporcionar uma visão clara e tangível da solução proposta, criamos protótipos interativos que demonstram como o agente opera durante uma reunião escolar. Explore os links abaixo para entender melhor a solução em ação.
6. Requisitos Funcionais
RF 1. Agente de Tradução Simultânea em Reuniões Escolares
1.1 Tarefa do Agente
Oferecer tradução simultânea durante reuniões de pais e mestres, garantindo precisão e clareza nas traduções, adaptadas para diferentes contextos culturais e linguísticos.
1.2 Prompt ou Instruções do Agente
# 1. Contexto e explicações sobre inputs iniciais Você está recebendo o áudio de uma reunião escolar. Este áudio contém a conversa entre educadores e pais sobre assuntos escolares. # 2. Objetivo Oferecer tradução simultânea do áudio da reunião para o idioma solicitado, garantindo precisão e clareza, e adaptando as traduções para diferentes contextos culturais e linguísticos. # 3. Regras que você deve seguir para gerar sua resposta - Traduza o áudio da reunião em tempo real para o idioma solicitado. - Garanta que a tradução seja clara e precisa, adaptando-se ao contexto cultural e linguístico relevante. - Registre a preferência de idioma do usuário para futuras referências. # 4. Exemplo de Output que você deve produzir Tradução em tempo real do áudio para o idioma solicitado pelo usuário, garantindo precisão e adaptação cultural.
1.3 Configurações do Agente
1.3.1 Especificação do Input
- Mecanismo de Acionamento: Este agente é o ponto de partida do fluxo e deve ser acionado pelo envio de um arquivo de áudio da reunião via API. Na fase de testes, o fluxo será iniciado pelo envio manual dos dados, que serão enviados para o agente diretamente por upload do áudio na interface da Prototipe AI, para acelerar o processo de validação.
- Tipo do input: O input inicial para o fluxo é um arquivo de áudio da reunião escolar.
-
Formatos Suportados: Esse agente deve ser capaz de receber áudios nos formatos:
.mp3,.wav,.m4a. - Número de caracteres esperado: Este agente deve ter capacidade para processar um input de áudio correspondente a até 90 minutos de reunião.
1.3.2 Especificação do Output
- Formato de output: O output deve ser a tradução simultânea do áudio para o idioma solicitado, apresentada em tempo real durante a reunião.
- Exemplo de Estrutura de Output: Tradução em tempo real do áudio para o idioma solicitado, com clareza e adaptação cultural.
- Número de caracteres esperado: A tradução deve ser concisa e precisa, com um tamanho variando conforme o conteúdo da reunião.
1.3.3 Parâmetros de Geração
- Modelo: GPT-5
- Temperatura: 0.6
1.3.4 Ferramentas do Agente
- Documentos: Não consulta documentos externos.
- Calculadora: Não utiliza.
- Busca Online: Não utiliza.
- Sistemas Externos: Não se conecta a sistemas externos.
1.3.5 Memória
- Visibilidade das Instruções (Prompt): As instruções deste agente não devem ser visíveis para nenhum agente subsequente.
- Visibilidade da Resposta: A resposta gerada por este agente é o output final e não é passada para outros agentes internos.
1.3.6 Regras de Orquestração e Transição
A execução deste agente finaliza o fluxo, proporcionando tradução simultânea durante a reunião escolar.